Langue : Breton
- An Abad Per Bourdelles, an emsaver (Monsieur L'Abbé Bourdelles, l'éveilleur)
- An Dianav a rog ac'hanon
- An oabl eo va bro (Recouvrance)
- Bennozh dit
- Chanson d'Ar-Mor
- Clôture
- Din-me da c'hoari !
- Distro Gwenn
- Du breton dans la tête (Brezhoneg 'leizh o fenn)
- Extra Terra
- Gant Youenn Vras - En dro da Youenn
- Hentou 70
- Istoriou Breizh : Gweskun
- Kan ha diskan
- Kerliver
- La Chienne du monde
- La Cour des gants 1
- La Cour des gants 2
- Lann vraz
- Le Breton en 6 mois
- Le Mystère du Folgoët
- Mat pell Zo
- Me oa deut da vezan hardizh ! Quand je suis devenue Hardie !
- Mil Micher
- Mor'vran (La mer des corbeaux)
- O seizh posubl
- Pa Guzh an heol
- Paganiz
- Per Jakez Hélias
- Prad Don
- Roparz Hemon
- Safar eus Pondi da Zanzibar
- Saga Brittia
- Ar Gwim
- Deux bretons à Paris
- La Parole assassinée
- 50 ans de programmes télévisés en langue bretonne
- Deomp Dezhi
- Lannoù Telo
- Haiku, dans un souffle, le monde
- Paotred al Loc‘h (Les gars du Loc’h)
- Dre chañs ha dre c’hoant (Par chance et par vouloir, par hasard et par désir)
- Hañvezh 44, va dever koun (Eté 44, mon devoir de mémoire)
- Maout ha n’eo ket kog (bélier, pas coq)
- Kan ar piker meint (Le chant des tailleurs de pierre)
- Korriganed
- N’eo ket echu ar fest ganimp (La fête continue)
- Treizhourien, les passeurs
- Botoù-koad dre-dan (Les sabots électriques)
- Ar mor atav
- Une nuit en Bretagne
- Le Lapin court toujours (Al lapin a c'haloup bepred)
- Kakahuet
- Petra zo da c'hounez
- Yoann an Nedeleg, sorc’henn ar pib-ilin (Yoann an Nedeleg, l’obsession du uilleann-pipes)
- La Bête
- L'Amoco
- Oh la vache! O pennsaoutiñ !
- Fog
- Fin ar Bed
- Mouchig-Dall - Mona et Tudu
- Pamela hag Alice
- Ken Tuch'
- Henri Rannou, navigateur en bouteille
- Denez, le Chant magnétique
- Yann-Fañch Kemener, tremen en ur ganañ
- Aneirin Karadog, barzh e douar ar varzhed
- Le Quatuor à cornes - Là- haut sur la montagne
- Na Petra 'Ta
- D'Escale en Eskal
- Me'zo ganet e kreiz ar mor
- NOZ
- Fin ar bed 2
- Disonjal (oublier)
- Aelia, souri des moissons
- Ar mener ruz
- Re Ar Menez
- Carnoet, terre des vieux saints
- Brûler pour Briller
- Alwena
- DIV
- Ki ma mamm
- Souflez Tonnerre
- Reizh Deizh
- A Vouerzh Uhel
- Naig Ha Me
- Krennamzer - saison 2
- Finalement, j’ai eu une vie très gaie
- Tomaz, Frankiz hag ar mor bras (Thomas, Frankiz et le grand large)